German confusion

Discussion in 'Horological Tools' started by Dave D, Mar 25, 2012.

  1. This site uses cookies. By continuing to use this site, you are agreeing to our use of cookies. Learn More.
  1. Dave D

    Dave D Registered User
    NAWCC Member

    Apr 5, 2006
    357
    0
    16
    I know that there are some Germans on this message board with excellent English skills. I hope one of them can clear up some confusion for me.
    Is a Gewindeschneider and a Gewindebohrer the same tool with two different names? Or, is one a tap and the other a die? If not, please help me learn the correct terms for tap and die.
    Thanks in advance.
    Dave
     
  2. praezis

    praezis Registered User

    Feb 11, 2008
    286
    1
    18
    Germany
    Country Flag:
    Region Flag:
    Let me say it this way: Gewindebohrer is the male tool.
    Gewindeschneider may be the female tool, but is a more general word for a threading tool.
    Schneideisen is the female tool.
    My online translator said, tap also means both.
    Regards
    Frank
     
  3. Dave D

    Dave D Registered User
    NAWCC Member

    Apr 5, 2006
    357
    0
    16
    Vielen Dank für die schnelle Antwort auf meine Anfrage. Ich wollte diese Fachbegriffe lernen und Sie haben mir sehr viel geholfen. Mein On-Line Übersetzer hat Geschwindebohrer sowohl für Tap als auch für die gemeint. Das war etwas verwirrend!
    mfG,
    Dave
     
  4. praezis

    praezis Registered User

    Feb 11, 2008
    286
    1
    18
    Germany
    Country Flag:
    Region Flag:
    excellent German :)
     
  5. Dave D

    Dave D Registered User
    NAWCC Member

    Apr 5, 2006
    357
    0
    16
    Thank you very much. A highlight of my life was working in Cologne and Frankfurt from 1982-84 at an advertising agency. I loved living in Germany. I still have lots of friends and relatives there.
    Dave
     
  6. technitype

    technitype Registered User

    Feb 19, 2012
    549
    1
    0
    Electro-mechanical technician
    Country Flag:
    Region Flag:
    I have always wanted to visit the cathedral in Cologne.
     
  7. berntd

    berntd Registered User
    NAWCC Member

    Jun 21, 2009
    932
    0
    0
    Country Flag:
    Frank (Praezis) is correct.

    Gewindeschneider is the collective term for thread cutting tools.
    Gewindebohrer is the tap.
    Schneideisen is the die.

    Best regards
    Bernt

     
  8. Artin

    Artin Registered User

    Sep 26, 2009
    29
    0
    1
    Russia
    Country Flag:
    I bought two months ago:

    [​IMG]

    The left-hand thread!
    From the description of the lot:
    UHRMACHER WERKZEUG- KLEINES ALTES GEWINDESCHNEIDEISEN
     
  9. zcjaais

    zcjaais Registered User

    Jun 30, 2011
    11
    0
    0
    Amsterdam, the Netherlands
    Country Flag:
    Region Flag:
    Yes, but that Gewindeschneideisen was made in France, where it would be called a filiėre and the male would be a taraud. In Dutch its a schroefdraadsnijder and a tap (m) like in english.
     
Loading...
Similar Threads - German confusion Forum Date
Pivot file and burnisher - slight confusion Horological Tools Sep 26, 2008

Share This Page